La prison de l’innocence
Non classé

La prison de l’innocence

Le 10 Juil 1992
Article publié pour le numéro
Le théâtre de l'hispanité-Couverture du Numéro 41-42 d'Alternatives ThéâtralesLe théâtre de l'hispanité-Couverture du Numéro 41-42 d'Alternatives Théâtrales
41 – 42
Article fraîchement numérisée
Cet article rejoint tout juste nos archives. Notre équipe le relit actuellement pour vous offrir la même qualité que nos éditions papier. Pour soutenir ce travail minutieux, offrez-nous un café ☕

A prison, fig­ure de l’ex­is­tence humaine ; image pas­cali­enne de ces pris­on­niers qué l’on con­duit un à un vers quelque des­ti­na­tion incon­nue. Prison de la Maya, de l’universelle Illu­sion. Image chré­ti­enne de la prison des sens, de la geôle du Péché dont délivrent la Péni­tence et la Mort.
Au début du XIXè siè­cle cette Prison à sym­bol­es poly­mor­phes ren­con­tre un autre mythe, his­torique celui-là et dont Voltaire est bizarrement l’ini­ti­a­teur, le mythe du Masque de fer. Qu’il y ait eu dans les pris­ons français­es de la deux­ième moitié du XVII siè­cle un pris­on­nier telle­ment anonyme qu’on l’avait étroite­ment masqué, la chose est attestée. Mais la sug­ges­tion sar­donique de Voltaire est que ce pris­on­nier était un frère jumeau de Louis XIV, empris­on­né et masqué pour éviter que le roi de France, fils aîné de l’Église ne se retrou­ve dou­ble, ce qui eût fâcheuse­ment déchiré la robe sans cou­ture de la monar­chie française. Cette fable avait pour Voltaire un intérêt com­plexe : mon­tr­er à la fois, con­tre le prov­i­den­tial­isme de Bossuet, le rôle du hasard dans l’histoire, — et la présence du crime dans les dynas­ties les plus légitimes.
Cette inven­tion de Voltaire, infin­i­ment peu prob­a­ble autrement, a pas­sion­né les roman­tiques : sans compter deux ou trois drames ou mélo­drames, elle a trou­vé sa for­mu­la­tion chez Hugo et chez Vigny. Mais chez Hugo la fable du Masque de fer ren­con­tre le sou­venir du pris­on­nier Sigis­mond et de LA VIE EST UN SONGE. C’est la même fable, celle d’une jeune exis­tence inno­cente sac­ri­fiée à la rai­son d’État, à ses craintes plus ou moins réelles, plus ou moins fan­tas­ma­tiques.
Hugo qui con­nais­sait bien l’Es­pagne et l’es­pag­nol emprunte avec son frère Abel à la Bib­lio­thèque royale (aujourd’hui Bib­lio­thèque nationale), les 19 mai et 23 juin 1821 (il a 19 ans) deux recueils de pièces de théâtre d’au­teurs divers, dont Calderón.
LES JUMEAUX, pièce inachevée, écrite dans l’été 1839, porte la mar­que puis­sante de LA VIE EST UN SONGE : le thème essen­tiel en est la souf­france et la révolte d’un être jeune, inno­cent, rayé du reg­istre des vivants, et qui tout à coup se trou­ve — pro­vi­soire­ment extrait de sa prison —, dans le rêve d’une exis­tence bril­lante et heureuse, pour être très vite rep­longé dans la nuit. Le Masque comme Sigis­mond trou­ve aide, ten­dresse et amour dans une très jeune femme ; et les souf­frances de la prison sont à la fois exaltées et allégées par la ful­gu­rante révéla­tion de l’amour.
Simil­i­tude du thème, la prison de l’innocence, con­damnée parce que son exis­tence représente une men­ace pour le roy­aume ou pour la roy­auté. Prison qui touche à l’identité même et qui dénie le droit même à l’être, à la per­son­ne, au nom et au vis­age. Simil­i­tudes trou­blantes dans la for­mu­la­tion. La pre­mière scène où appa­raît le pris­on­nier est mar­quée des mêmes plaintes ; Sigis­mond (1,27) : « Je veux savoir, Ô cieux, / puisque vous me traitez ain­si, / quel crime j’ai com­mis / con­tre vous en nais­sant ; (…) puisque de l’homme le crime / majeur est d’être né. ». Le Jumeau : « Oh ! Je souf­fre un bien lâche mar­tyre (…) Le jour où je suis né, j’avais com­mis mon crime et j’é­tais con­damné ». Sigis­mond se dit « un mon­stre humain », le Masque un peu plus molle­ment une « âme fatale ». À la « rage » de l’un répond la « rage » de l’autre et son « blas­phème » (JUMEAUX IT, 1). Les deux pris­on­niers sont enfer­més dans une tour, la tour clas­sique du pris­on­nier, vrai­ment inutile dans LES JUMEAUX. L’un et l’autre se définis­sent comme des morts-vivants. Sigis­mond : «(…) je vis mis­érable, / squelette vivant, / vivant à l’agonie ». Le Jumeau : « Je suis un mort pen­sif qui vit dans son cer­cueil » (I, 1) et un peu plus loin : « Vivants lais­sez les morts dans leur roy­aume. Ce masque est mon vis­age et je suis un fan­tôme » (I, 2). D’une façon tout à fait boulever­sante, les plaintes du Jumeau font écho à l’admirable tirade de Sigis­mond dans LA VIE EST UN SONGE : 

Sigis­mond :
«La bête vient au monde,
(…)
Le pois­son vient au monde, (…)
Le ruis­seau vient au monde, et,
couleu­vre glis­sant par­mi les fleurs,
à peine se fait-il ser­pent d’ar­gent
qu’il chante la majesté
des champs ouverts à son sil­lage.
Et moi, plus ani­mé de vie,
j’au­rais moins de lib­erté ?
(…)
Quelle loi, jus­tice ou rai­son
peut-elle dénier aux hommes
si doux priv­ilège,
si vitale faveur,
que Dieu a pour­tant accordés à la bête,
au pois­son, à l’oiseau, au ruis­seau ?» (1,2)

Le Jumeau :
«Quoi, l’homme fait sa gerbe et l’abeille son miel !
Quoi ! Le fleuve s’en­fuit ! quoi ! le nuage passe !
L’hi­ron­delle des tours s’en­v­ole dans l’espace,
La nature fris­sonne et chante dans les bois,
Et rien ne dit au monde et rien ne crie aux hommes
Vous êtes tous heureux ! vous êtes libres, vous !»

Pour l’un comme pour l’autre la Femme est révéla­tion douce-amère de la vie et du bon­heur pos­si­ble. Sa présence apaise les tour­ments de la prison : 

Sigis­mond :
[à Rosaure, habil­lée en homme]
«toi, toi seul es venu sur­pren­dre
l’ardeur de ma colère,
l’éblouissement de mes yeux
l’émerveillement de mes oreilles. »

Le Jumeau : « Son approche [celle d’Alix] endort tout dans mon âme fatale ». Et la chan­son d’Alix (« C’est elle ! Je l’entends !») répond peut-être au cri de Sigis­mond et à son insis­tance sur la voix : « Ta présence me sur­prend, ta voix m’at­ten­drit et me trou­ble ». Pour l’un comme pour l’autre, le pas­sage se fait de l’ouïe au regard :

Sigis­mond :
«Mais qu’ils [mes yeux} voient et que j’en meure »

Le Jumeau :
«Viens que je te con­tem­ple et que je m’age­nouille !»

Sigis­mond :
«Plus je te vois,
et plus je m’émer­veille ;
plus je te regarde,
plus je désire te regarder. »

Le Jumeau :
«Je veux te regarder, je t’aime, reste là. »


Poèmes du songe : le mot « songe » appa­raît dès les pre­miers vers que prononce le Masque, et il se définit comme « ombre » et « vision ». Ain­si la prison de l’être et son dou­ble aspect de masque et de décolle­ment du réel trou­vent dans les deux textes des for­mu­la­tions par­entes.
Poèmes de l’innocence punie. « Quoi donc, [s’écrie le Jumeau}, il s’est trou­vé des tigres pour se dire : — Nous pren­drons cet enfant, faible, inno­cent et beau, et nous l’enfermerons, masqué dans un tombeau !» (II, 1). Avec une dif­férence fon­da­men­tale : Sigis­mond, au cours de la pièce prend à tâche de jus­ti­fi­er par sa con­duite la con­damna­tion Thier­ry Hancisse. LA VIE EST UN SONGE de Calderón, mise en scène de J.L. Gémez. Pho­to Ros Ribas. portée con­tre lui, mal­gré son inno­cence pre­mière — tan­dis que le Masque ne cesse de proclamer l’iniquité de la sen­tence retenue con­tre lui.
Simil­i­tudes dans les per­son­nages d’abord : un héri­ti­er enfer­mé, un père faible et cru­el, un père qui ne peut avouer sa fille (Clothalde et Rosaure comme le Comte Jean et Alix). Il n’est pas jusqu’au gra­cioso Cla­iron qui ne trou­ve son pen­dant dans un Tagus étrange et saugrenu. Simil­i­tude majeure du mou­ve­ment dra­ma­tique : c’est l’inversion du des­tin, ce dou­ble retourne­ment du mal­heur en bon­heur. Le héros passe dans les deux cas d’un abîme physique de douleur et de con­trainte, de non-vie, au faîte de la joie et peut-être de la puis­sance, pour être rep­longé sans tran­si­tion dans un enfer accru par la con­science du bon­heur per­du. Mais dans LA VIE EST UN SONGE, Sigis­mond est à nou­veau libéré et tri­om­phe mil­i­taire­ment du roi avant de tri­om­pher de soi. Chez Hugo ce dernier retourne­ment « au bien » ne se fait pas : la référence his­torique (le Masque est mort en prison) inter­dit à Hugo de mon­tr­er la remon­tée finale du héros et son ascèse per­son­nelle. Est-ce la rai­son pro­fonde de l’inachèvement des JUMEAUX : Hugo n’a pas ter­miné, il n’a pu finir LES JUMEAUX. L’ascèse du héros hugolien ne se fait pas par la dom­i­na­tion, stoïque ou mys­tique, de l’homme libéré sur ses pro­pres instincts, elle se fait — autant qu’on puisse juger par les frag­ments et brouil­lons des derniers actes — par une rep­longée volon­taire dans le noir. Le héros hugolien est celui qui, tel Jean Val­jean, accepte de dis­paraître : « Adieu, Madame » dit le Jumeau à Alix, « en remet­tant son masque ».

Non classé
1
Partager
Partagez vos réflexions...

Vous aimez nous lire ?

Aidez-nous à continuer l’aventure.

Votre soutien nous permet de poursuivre notre mission : financer nos auteur·ices, numériser nos archives, développer notre plateforme et maintenir notre indépendance éditoriale.
Chaque don compte pour faire vivre cette passion commune du théâtre.
Nous soutenir
Précédent
Suivant
Article publié
dans le numéro
Le théâtre de l'hispanité-Couverture du Numéro 41-42 d'Alternatives Théâtrales
#41 – 42
mai 2025

Le théâtre de l’hispanité

Précédent
9 Juil 1992 — LE fil.Le fil enroulé autour de son poignet que l’Ange Gardien règle et que Prouhèze ressent au fond d’elle-même, «la…

LE fil.Le fil enroulé autour de son poignet que l’Ange Gar­di­en règle et que Prouhèze ressent au fond d’elle-même, « la trac­tion de ce désir rec­tiligne au rebours du flot dont j’ai tant de fois éprou­vé…

Par François Regnault
La rédaction vous propose

Bonjour

Vous n'avez pas de compte?
Découvrez nos
formules d'abonnements

Mot de passe oublié ?
Mon panier
0
Ajouter un code promo
Sous-total